Trouble Spots
RETURN: rentrer, revenir, retourner, rendre
rentrer means to go back home.

Je suis en France. Je rentre la semaine prochaine.
[I'm going back home next week.]
revenir means to come back to where you are right now (to return, to re-come, re-venir).

Je suis à Paris et je l'adore. Je veux revenir (ici) l'été prochain.
[I wanna come back here next summer.]
retourner means you are no longer there, but you want to go back to where you once were.

J'ai passé l'année dernière en France. Je m'ennuie ici à Ithaca. Je veux retourner en France.
[I wanna go back there again.]
rendre is "return" something (give back) to its owner.
Rends-moi mon stylo--J'ai besoin d'écrire quelque chose.
Want to practice?
1. Ne t'inquiète pas - je vais te ______ ton livre bientôt.
°rentrer
°revenir
°retourner
°rendre
2. Zut! J'ai laissé mes devoirs dans la cafétéria. Je
dois _____ les chercher tout de suite.
°rentrer
°revenir
°retourner
°rendre
3. Zut! J'ai laissé mes devoirs dans ma chambre. Je dois _____ les chercher
tout de suite.
°rentrer
°revenir
°retourner
°rendre
4. Pascal, _____ à cette salle de classe immédiatement après
ton rendez-vous avec le proviseur [principal].
°rentrez °revenez °retournez °rendez
Return to Confusing Vocab Index