Trouble Spots


RETURN: rentrer, revenir, retourner, rendre

rentrer means to go back home.

Je suis en France. Je rentre la semaine prochaine.
      [I'm going back home next week.]

 

revenir means to come back to where you are right now (to return, to re-come, re-venir).

Je suis à Paris et je l'adore. Je veux revenir (ici) l'été prochain.
      [I wanna come back here next summer.]

retourner means you are no longer there, but you want to go back to where you once were.

J'ai passé l'année dernière en France. Je m'ennuie ici à Ithaca. Je veux retourner en France.
      [I wanna go back there again.]

rendre is "return" something (give back) to its owner.

Rends-moi mon stylo--J'ai besoin d'écrire quelque chose.

 

Want to practice?

1. Ne t'inquiète pas - je vais te ______ ton livre bientôt.
         °rentrer            °revenir            °retourner             °rendre

2. Zut! J'ai laissé mes devoirs dans la cafétéria. Je dois _____ les chercher tout de suite.
         °rentrer            °revenir            °retourner             °rendre

3. Zut! J'ai laissé mes devoirs dans ma chambre. Je dois _____ les chercher tout de suite.
         °rentrer            °revenir            °retourner             °rendre

4. Pascal, _____ à cette salle de classe immédiatement après ton rendez-vous avec le proviseur [principal].
         °rentrez           °revenez           °retournez            °rendez

 

Return to Confusing Vocab Index